Как быстро выучить новый язык. Как правильно учить иностранный язык

В последнее время спрашивают, как лучше учить иностранные языки. Я в этом деле не специалист, но могу дать некоторый советы, руководствуясь собственным опытом и здравым смыслом.

Итак, 10 советов для тех, кто изучает или хочет изучать иностранные языки.

1. Не надейтесь на самообразование . Самообразование - это, конечно, хорошо, но очень мало кто на это способен. Вы добьетесь гораздо лучших результатов, если у вас будет учитель, а самообразование будет хорошим дополнением.

2. Отведите изучению языка определенное время.

Заниматься языком надо регулярно. Кавалерийские наскоки в этом сложном деле не помогут. Реальные результаты будут только при регулярных занятиях.

3. Изучайте язык так, как у вас это лучше всего получается.

Кому-то легче воспринимать информацию на слух (аудиалы), а кто-то лучше воспринимает увиденное (визуалы).

Узнайте, какой канал восприятия у вас работает лучше и изучайте язык, исходя из этого.

Тестов в сети куча. Для тех, кто регулярно пишет в ЖЖ, могу посоветовать быстрый способ. Вот этот тест быстро анализирует ваши записи и выдает результат.

23.01.10 05:35 . прошёл(а) диагностику у психолога:

Размеренная походка и чётко поставленный голос. Телосложение среднее, пропорциональное. Дистанция для комфортного общения - около метра, так собеседника лучше слышно:)

Ваш логин в ЖЖ:

ВИЗУАЛ
АУДИАЛ
КИНЕСТЕТИК
ДИГИТАЛ
ГУСТАТОР
ОЛФАКТОР

Уточнённый диагноз: av
(ВИЗУАЛЬНЫЙ АУДИАЛ)

Тест придумала outside_flo , 2006, 2007.

4. Cовмещайте приятное с полезным.

В школе английский был моим любимым уроком, потому что наш учитель понимал, что вовсе не обязательно весь урок вставлять пробелы в советских учебниках по английскому. Можно вести интересную беседу на английском, вворачивая при этом нужные слова, грамматические констукции.

Так что:
- Смотрите фильмы (особенно если вы визуал или визуальный аудиал)
- Читайте книги (особенно если вы визуал)
- Слушайте аудио-книги (особенно если вы аудиал)
- Пойте песни
- Следите за новостями
- Читайте книги по своей специальности

С интернетом возможностей сейчас просто немеряно.

5. Чтобы расширить свой словарный запас, пользуйтесь карточками.

Я в универе не одну пачку бумаги извел на карточки. С одной стороны английское слово, с другой - все варианты перевода, словосочетания, примеры и проч. Очень важно писать не одно значение, а именно все и с вариантами употребления. Так у вас гораздо быстрее разовьется интуиция. Вы будете чувствовать язык, а не переводить предложения слово за словом.

Я в свое время от руки эти карточки писал. Сейчас в 100 раз проще сделать template в Word или Excel и вставлять слова из multitran.ru или lingvo.ru

Работайте с карточками пару раз в день. Самая эффективная и быстрая система.


6. Путешествуйте.

По-настоящему язык развязывается только за границей, в языковой среде. Так что если есть возможность, обязательно погрузитесь в неизвестное:)

Я реально преодолел языковой барьер только в Америке. До этого все понимал, а сказать не мог:) Точнее мог, но с большими потугами.

7. Смотрите фильм с субтитрами.

Берете любимый фильм, ищите скрипт к нему в сети (например все расшифровки "Друзей" буквально за 5 секунд нашел ), распечатываете, разбираете и смотрите до посинения. В результате получите массу удовольствия, запомните мульен полезных фраз и выражений, а главное - культурный контекст.


8. Учите язык по английским, а не советским учебникам.

В русских учебниках масса неточностей, ошибок, недочетов и другой фигня, которая не характерна для языка. Зачем вам этот багаж мыслительных штампов?

9. Скачивайте и слушайте аудиокниги.

Замечательная вещь. Просторы тырнета просто забиты аудиокнигами на всех языках мира. Причем бесплатными. Качайте и слушайте, слушайте и качайте.

Я в Москве слушал минимум 1.5 часа в день. Классику и треш, лекции по маркетингу, подкасты и проч. Ко многим книгам можно найти расшифровки, так что если энергия через край, то можно сначала все разобрать на бумажке, а потом закрепить по дороге на работу, в пробках и проч.

10. А главное - ставьте себе цели и идите к ним.

200 новых слов, 4 новых фильма, 2 аудиокниги, 10 занятий - в месяц, в год, в неделю. Решайте сами. Главное - идти к цели.

Сейчас все доступно (слышал, что в России многие по Скайпу уроки получают), почти все бесплатно - так что no excuse whatsoever:)

Делитесь опытом, френды и френдессы. Что вы посоветуете тем, кто хочет выучить иностранный язык? Что помогает вам? Какими сайтами пользуетесь?

Если вы давно собираетесь заняться английским (или любым другим иностранным языком) или хотите улучшить свои языковые навыки, вас наверняка порадует наша сегодняшняя подборка. Здесь все, что написали об изучении иностранных языков герои «Жить интересно!» за всю историю проекта. А написали они немало.

Чтобы выучить иностранный язык, не обязательно записываться на курсы. Полиглот горячо в этом убежден. Самообразование может дать гораздо больше, чем любые языковые курсы, по крайней мере, для людей, которые достаточно мотивированы в изучении языка.

Говорят, чтобы выучить иностранный язык, лучше всего какое-то время пожить за границей, чтобы полностью погрузиться в языковую среду. , автор книги «Легкий способ быстро выучить иностранный язык с помощью музыки» считает, что это не более чем миф. Традиционная система обучения иностранному языку строится на бездумном зазубривании слов и правил грамматики. Ученики не слышат истинного звучания речи, присущей ей музыки. На самом деле учить иностранный язык можно весело и легко.

Методика изучения иностранных языков, которую практикует , очень отличается от типичного изучения иностранного языка, к которому мы привыкли в школе, университете или на языковых курсах. Кому-то ее подход покажется провокационным, но он срабатывает даже у тех, кто долго и безуспешно борется с иностранным языком.

Вы испытывали разочарование от того, что языковой барьер мешал вам пообщаться с местными жителями другой страны? Или вам не удавалось выторговать более выгодные условия сделки у иностранного партнера, потому что вам было трудно объяснить свои требования? признается, что в его жизни было достаточно неприятных моментов, связанных с незнанием иностранных языков. Он пытался пользоваться традиционными методиками, но дело шло туго. Тогда он разработал свои собственные способы для быстрого и эффективного изучения языков.

Необходимость изучения иностранных языков не вызывает никаких споров. Знание хотя бы одного иностранного языка очень необходимо каждому человеку для получения образования, повышения карьеры и саморазвития.

Ученые утверждают, что владение иностранным языком стимулирует мозговую активность и поддерживает интеллектуальную деятельность человека в необходимом тонусе. До настоящего времени людям все еще неведомо, сколько языков может выучить один человек. Но во все времена были люди-уникумы , которые смогли изучить рекордное количество иностранных языков . Например, из одной древней легенды можно узнать, что Будда изучил и свободно разговаривал на 150 языках, еще один полиглот прошлых веков Джузеппе Каспар Меццофанти легко общался на 60 языках мира.

Как легко выучить иностранный язык: правила Като Ломб

Знаменитая венгерская писательница освоила за короткий промежуток времени 9 языков . При этом в школе девочку считали неспособной ученицей. Быстро выучить иностранные языки уже в зрелом возрасте Като Ломб помогли такие правила :

  • необходимо уделять занятиям по изучению иностранному языку определенное количество времени ежедневно , особенно эффективны занятия в утреннее время;
  • ни в коем случае не стоит заниматься пустой зубрежкой , не заучивайте слова и фразы по отдельности, которые воспринимаются в отрыве от основного текста;
  • старайтесь заучивать готовые фразы , используемые только в особо максимальном количестве случаев;
  • переводите все, что возможно , к примеру, тексты на рекламных стендах, надписи на афишах, отрывки случайно подслушанных разговоров, тренируйте постоянно свою память;
  • никогда не занимайтесь перечитыванием неисправленных упражнений , так как при многократном текст подсознательно может запомниться со всеми ошибками;
  • выписывайте и старайтесь запомнить в первом лице единственного числа готовые фразы и выражения .

Для того, чтобы свободно общаться на иностранном языке, необходимо проводить определенную работу над собой и практиковаться в его изучении. Даже если человек готов учиться ежедневно, некоторые языки требуют своего изучения в течении нескольких лет. Многие начинают расстраиваться, что прогресс в изучении иностранного языка достаточно мал, поэтому бросают изучение , в результате так и добившись больших результатов.

Телевидение, радио и рекламные щиты пестрят предложениями услуг по изучению всех языков мира, но редко кто действительно задумывался о степени действенности методов изучения иностранного языка , будь-то английский или китайский. Исследования, проведенные по данному вопросу, показали, что самыми эффективными и легкими способами изучения языка являются индивидуальные занятия «один на один» с преподавателем.

Иностранный язык является крепостью, которую следует брать штурмом со всех сторон одновременно.

Как легко изучить иностранный язык: эффективные методы

Можно читать газеты на иностранном языке, слушать радио , смотреть фильмы , у которых отсутствует дубляж, посещать лекции на иностранном языке и беседовать с людьми-носителями языка . Можно заняться поиском носителя иностранного языка в городе, в котором вы живете. Смело говорите , и ни в коем случае не бойтесь, что вы неправильно произнесете слова и фразы. Вас в любом случае смогут понять или переспросить. Начните играть в игру «говорю, что вижу» , ее правила заключаются в том, что вы будете называть предметы, которые вас окружают на иностранном языке, можно также начать разучивать песни на иностранном языке.

Метод «Погружение»

Этот вопрос волнует очень многих людей. Самым кардинальным способом изучения иностранного языка является популярный в настоящее время метод «погружения» , то есть ситуация, когда вам есть резон выехать в страну , где необходимый вам язык является основным. Поступая таким образом, вы будете вынуждены, круглые сутки подряд, разговаривать на необходимом для вас, иностранном языке, а это обеспечит вам максимальное восприятие , накопление словарного запаса. В такой обстановке вы даже «начнете думать» на языке , на котором хотите свободно разговаривать.

В настоящее время существуют организации, которые занимаются предоставлением возможности выехать заграницу с целью изучения иностранного языка. Если у вас имеется свободное время и достаточно финансовых средств, то можно воспользоваться таким великолепным шансом.

Метод «Школьный»

Также широко распространен и популярен способ изучения иностранного языка. Он представляет собой совместное обучение в группах , в них вы будете регулярно и целенаправленно эффективно обучаться, выполняя определенные домашние задания. Достоинства такого обучения состоят в том, что такой метод общедоступен , а единственным недостатком его будет довольно длительный период обучения .

В обязательном порядке чаще практикуйтесь в домашней обстановке и на работе, с друзьями, с коллегами-единомышленниками .

Дальнейшим шагом к изучению и совершенствованию знаний иностранного языка станет расширение словарного запаса или же постоянная разговорная практика для укрепления уже достигнутого уровня.

Для осуществления ваших далекоидущих планов вам необходимо быстро изучить иностранный язык ? Что предпринять для этого? Можно найти срочные курсы по изучению иностранных языков и записаться на них. Но, так или иначе, от вас потребуются немалые самостоятельные усилия , если вы действительно хотите в этом преуспеть.

Ученые всего мира ежедневно стараются искать чудодейственные способы, позволяющие любому человеку легко выучить любой иностранный язык. К большому сожалению, универсального уникального метода пока что никто не изобрел .

Метод с помощью музыки

Научный прогресс не стоит на месте. К примеру, недавно американские исследователи и музыкальные работники пришли к потрясающему выводу, открывающему пути к легкому изучению иностранного языка . Имя этому чудодейственному средству - музыка! Напрашивается вопрос, каким же образом музыка может помочь изучить иностранный язык? Оказывается, что может, вопреки всем сомнениям. Собралась группа ученых , изучили все нюансы, провели ряд экспериментов и пришли к сенсационному выводу , что именно музыка - первичное явление и основа появления речи человека. А если музыка является основой речи, то она же является основой для легкого изучения иностранного языка.

Американские ученые так объяснили смысл своего нового открытия . Существование речи и языка рассматривается как основная характеристика интеллекта человека. А музыка в этом случае воспринимается как нечто, развившееся из языка. Первоначально появилась музыка, а потом она преобразовалась в речь. Так что можно с уверенностью говорить, что разговорная речь является разновидностью музыки. В подтверждение таким выводам ученые привели достоверные результаты исследований поведения . Они показали, что:

  • новорожденные дети сначала способны слушать, как звучит речь, а уже позже начинают понимать весь смысл, обращенной к ним речи;
  • у новорожденных детей имеется возможность воспринимать обращенную к ним речь как мелодию, а именно различать отдельные звуки, их ритм, высоту и тембр речи;
  • дети раннего возраста (до одного года) имеют одинаковую способность ориентироваться на эмоциональность и мелодичность звучания речи.

Таким образом, следуя полученным данным можно сделать вывод, что основным принципом, который формирует человеческие возможности и способности изучения языков, является умение различать отдельные слова или группы слов в определенном звуковом воспроизведении . По авторитетному мнению американских ученых главная причина большинства проблем, которые не позволяют взрослым легко выучить иностранный язык , заключается в том, что они начинают концентрировать внимание на значении и смысле отдельных слов, а на самом деле следует делать совсем иное. Иностранный язык и разговорные обороты необходимо воспринимать, таким образом, как их воспринимают маленькие дети. А именно, обращая внимание на ритм, фонетику и составляющие языка , само значение слов будет приходить гораздо позже . Другими словами, требуется впустить ритм и звучание языка в свое сердце.

Это можно легко прочувствовать на себе прослушивая радиопередачи на иностранном языке. Поначалу сознание человека начинает отторгать чужой ему язык, но со временем ум втянется в ритмику и настрой «языковой волны».

Сразу же становится приятным чувствовать и осознавать, как вы парите в своеобразном языковом фонетическом потоке речи.

Что же касается легкого способа изучения иностранного языка при помощи музыки, то американские ученые рекомендуют начинать процесс, используя классические методы, то есть слушать песни из стран изучаемого языка. Внимательно слушайте, прислушиваясь к ритму и фонетическому рисунку , пойте, а затем записывайте услышанные слова. В заключении сверяйтесь с официальными оригиналами. По прошествии определенного отрезка времени отличия между вашей и официальной версией текстового материала будут минимальными или пропадут совсем, а уровень владения языком станет намного выше .

Воспользоваться этим методом на практике довольно просто. На самом деле вам потребуется всего лишь надеть наушники , расслабиться, расположиться в удобном кресле и слушать приятную ритмичную музыку . Под ее аккомпанемент дикторы произносят различные слова и словосочетания , выражения на иностранном языке, можно при желании повторять за ними. Выражения и слова разделены на определенные темы и группы, поэтому легко можно пройти самые различные виды ситуативного общения и в результате легко выучить иностранный . Самым основным является то, что после нескольких прослушиваний новые слова очень хорошо запоминаются и всплывают в памяти автоматически, под мотив той музыки, которая их сопровождала.

Всегда будьте уверены в том, что вы непременно достигните высоких результатов в изучении иностранного языка . Также в том, что у вас присутствуют необыкновенные способности к изучению иностранных языков и крепкая сила воля. Желаем вам приятного изучения иностранного языка!

У меня есть реальный опыт самостоятельного изучения иностранного языка с нуля. Без курсов, без репетиторов, без погружения в среду, без общения с носителями языка во время обучения. Так я учила французский. Это был мой третий иностранный язык, который я учила всерьез. До этого я уже успела освоить английский и немецкий. В разные периоды своей жизни я учила эти два языка с преподавателями и без. И пришла к выводу, что когда начинала учить самостоятельно, то результаты мои были намного выше, чем когда в этом процессе мне помогали профессиональные преподаватели. Почему так получилось? Потому что в моменты самостоятельного обучения у меня была совсем иная мотивация. Я учила языки не для того, чтобы сдать экзамен, получить оценку или какой-то очередной сертификат. Я училась для себя и получала от этого удовольствие. Я училась по собственной программе, которая подходила идеально именно мне, а не группе из нескольких абсолютно разных людей.

Но, конечно, самостоятельное обучение подходит не всем. Самостоятельно можно учить язык только, если Вы действительно замотированы, т.е. либо очень любите иностранные языки, либо по жизненным обстоятельствам Вам очень нужно выучить один из них (смена места жительства, брак с иностранцем, работа на иностранном языке, учеба или практика в другой стране, путешествия). Также нужно обладать довольно сильной самоорганизацией, чтобы регулярно находить время для занятий и заниматься в эти моменты всерьез.

Поэтому прежде чем начать учить какой-то иностранный язык самостоятельно, подумайте зачем Вам это нужно? Так ли сильно Вы этого хотите? Если конечной цели нет, то Вы будете постоянно откладывать это занятие. То есть если нет потенциальной работы, учебы, переезда или необходимости общения на этом языке, или если у Вас нет цели прочитать какую-то конкретную книгу в оригинале или посмотреть определенный фильм без перевода, или у Вас нет цели поехать в страну, где говорят на этом языке, чтобы общаться с местными жителями, то Вам скорее всего сложно будет заниматься самостоятельно. Так что сначала поставьте себе цель: зачем я хочу учить этот язык и как я смогу применить эти знания? Придумать эту цель несложно. Все зависит от Ваших собственных интересов и увлечений. Свяжите свои интересы с иностранным языком. Создайте себе мотивацию для обучения.

Потом подумайте над своими способностями в самоорганизации. Если у Вас сильны эти качества, то самостоятельное обучение для Вас это идеальный вариант. Вы быстро сможете добиться серьезных успехов в этой области. Если же с самоорганизацией не все так хорошо, как хотелось бы, то отказываться от этой идеи тоже не стоит. Так как это отличный повод работать над собой и развивать в себе это качество, которое несомненно пригодится в будущем.

С чего начать самостоятельное изучение иностранного языка?

Лично я предпочитаю начинать с помощью книг-самоучителей. Потому что я лучше всего воспринимаю информацию визуально, мне сложно запоминать слова на слух, мне нужно сначала увидеть, как слово пишется, чтобы его запомнить. Также книгу можно взять с собой куда угодно, у нее не сядет зарядка и не пропадет связь с интернетом. В книге можно делать пометки, можно выделять важные моменты именно для Вас. Самоучитель можно взять в библиотеке, и пока Вы выбираете идеальный вариант для себя, можно попробовать несколько вариантов, не покупая каждую книгу. Конечно, от записей в такой книге придется отказаться.

Электронные варианты сейчас тоже обладают множеством потрясающих опций, но к электронным версиям многим людям постарше сложно адаптироваться. Я тоже в этом вопросе консерватор и люблю бумажные самоучители.

Как выбрать самоучитель?

При выборе бумажного или электронного самоучителя советую руководствоваться следующими принципами:

Почему? Потому что отечественные авторы знают особенности Вашей родной речи, знают, что Вам будет понятно интуитивно по аналогии с родным языком, а каким моментам нужно посвятить более пристальное внимание. Отечественные авторы смогут Вам понятнее объяснить грамматические и лексические особенности иностранного языка. Они говорят с Вами на одном языке и лучше знают, с какими трудностями в понимании Вы можете столкнуться при изучении этого иностранного языка.

2. Выбирать те пособия, к которым прилагаются аудиозаписи.

Это нужно, чтобы правильно тренировать произношение и восприятие речи на слух. Текстом невозможно объяснить произношение звуков. Их надо слышать. Можно прочитать много книг и понимать их без словаря, но если не слушать при этом речь, то понимать на слух Вы будете только 20-30% из того, что Вы понимаете в тексте.

3. Выбирать пособия, где уроки формируются по принципу усложнения построения фраз с грамматической и лексической точки зрения, а не разбиваются по темам из разных сфер жизни (например, путешествия, продукты питания, времена года)

Отдельные темы из разных сфер жизни делают Ваши знания языка обрывочными. Слова запоминаются плохо без ассоциативных ситуаций, а грамматика не осваивается вообще. Словарный запас и способность формировать из известных слов готовые грамматически правильные фразы нужно развивать одновременно. Если просто знать слова «я», «ходить», «в», «школа», то из них Вы не соберете правильную фразу «я хожу в школу». Этому надо учиться сразу, чтобы язык был живой, а не мертвый.

У меня в этом вопросе есть такой опыт: в школе я учила латынь и греческий. Но учили нас просто словам целыми списками. В итоге я знаю очень много слов на латыни и греческом, что несомненно помогает мне в изучении родственных языков. Но кроме поговорок, которые нас заставляли зубрить, я ничего толком сказать на этих языках не могу. Вот и остались эти языки для меня мертвыми. Чтобы язык стал живым, на нем нужно учиться говорить сразу. Каждое новое слово нужно пытаться вставлять в какие-то фразы, предложения. Понимать, как его можно применить.

4. Выбирать те пособия, где есть большие куски оригинальных текстов.

Это нужно для развития навыков чтения и перевода. Искусственно составленные предложения без контекста всегда сильно отличаются от реальных текстов. Поэтому практиковаться читать и переводить реальные тексты нужно с самого начала.

5. Выбирать те пособия, где много заданий на перевод с родного языка на иностранный , а не наоборот. При этом обязательно должны быть ответы к таким заданиям.

Если Вы переводите с иностранного языка на родной, то Вы развиваете пассивный словарный запас (все понимаю, но сказать не могу, потому что не могу вспомнить нужное слово или не знаю, как нужные слова слепить вместе в правильную с грамматической точки зрения фразу).

Чтобы развивать активный словарный запас (понимаю и говорю, а лучше всего еще и думаю на иностранном языке), нужно тренировать навыки перевода длинных сложных фраз с родного языка на иностранный. Это помогает «активировать» Ваш пассивный словарный запас: научиться подбирать нужные слова, научиться правильно их употреблять. Но не обманывайте себя — сначала пытайтесь перевести, а потом смотрите в ответы.

Как продолжать?

После того, как Вы освоили азы иностранного языка, то нужно как можно быстрее переходить к применению этого языка на практике. Это нужно, чтобы почувствовать вкус от возможности использования Ваших знаний, чтобы почувствовать, что у Вас уже что-то получается, чтобы захотеть заниматься дальше, и чтобы ускорить процесс обучения. Не дожидайтесь, пока Вы изучите самоучитель до конца. Достаточно пройти первые 10 уроков, чтобы уже пробовать применять язык на практике. Можно даже на какое-то время забросить самоучитель, вернуться к нему позже, или вообще не возвращаться к нему больше.

Начинайте как можно раньше читать книги на этом языке (см. полезную статью ). И выбирайте сразу интересную для Вас книгу, а не детскую сказку или упрощенные адаптированные короткие рассказы. Читайте нормальные интересные книги с самого начала. Единственное, сначала избегайте книг, где много описаний и философских рассуждений. Лучше в начале выбирать книги с большим количеством диалогов, разнообразным сюжетом (романы, детективы, приключения).

Сначала, конечно, будет читать тяжеловато. В словарь придется заглядывать часто. Но постепенно будет становиться все проще и проще. Не ищите каждое слово в словаре, ищите только те, которых Вам не хватает для того, чтобы понять общий смысл фразы или куска текста. Описательные моменты можно вообще в первое время пропускать. К середине книги Вам словарь уже будет практически не нужен. А представляете сколько радости и гордости у Вас будет от того, что Вы читаете и понимаете книгу на другом языке! Это ли не мотивация! А если книга интересная, то Вам не придется заставлять себя заниматься языком, Вы будете с удовольствием искать перевод очередного слова, чтобы узнать, что же будет дальше с героями.

Когда есть возможность, читайте вслух, чтобы тренировать свое произношение и навыки устной речи. Это естественно будет замедлять процесс чтения, поэтому чтобы себя не мучить, можно просто прочитать пару абзацев вслух, и снова читать про себя. Чуть-чуть потренировались и уже хорошо. Чтобы узнать, как читаются слова и целые фразы, можно использовать такие бесплатные сервисы как Переводчик Google. Загоняете фразу в него и нажимаете прослушать. Озвучивает довольно качественно. Это очень быстро и удобно.

Смотрите фильмы на иностранном языке с субтитрами. Советую сначала выбирать только легкие фильмы (комедии, приключения, мелодрамы), где диалоги простые и очень жизненные. Также советую смотреть фильмы, которые Вы уже видели, то есть сюжет Вам понятен и перевод текста даже не нужен. Пересматривайте их по несколько раз. Вам нужно развивать понимания устной речи на слух. А также это хорошо помогает развивать словарный запас устной речи.

Слушайте музыку на этом языке. Советую слушать ограниченный набор песен, и периодически добавлять новые. Сначала просто слушайте, пытайтесь услышать знакомые слова и фразы. Потом найдите и почитайте текст одной из песен, посмотрите перевод. И при следующем прослушивании постарайтесь услышать новые слова, которые Вы узнали для себя из найденного текста. Текст песен с готовым переводом сейчас легко найти в интернете.

Ищите возможность общаться на иностранном языке: устно и письменно. Регистрируйтесь в международных социальных сетях и ищите себе собеседников. Ищите клубы по интересам в Вашем городе, где встречаются люди. Путешествуйте, заводите знакомства. Устраивайте отпуска по обмену с Вашими друзьями из других стран.

Каких ошибок стоит избегать?

Полноценное знание иностранного языка — это владение четырьмя навыками: понимание речи на слух, чтение, письмо и устная речь. Поэтому основная ошибка при изучении иностранного языка, это сосредоточенность только на нескольких из этих навыков. Но если Вы упустите один из них, то Вы никогда не сможете сказать, что действительно владеете иностранным языком.

Конечно, все зависит от Ваших целей изучения языка. Если Вы хотите, только читать книги, то Вы можете сосредоточиться только на чтении. Если Вы хотите научиться только общаться лично с людьми, то можете сосредоточиться только на развитии навыков устной речи и понимания речи на слух. Это Ваш выбор. Но все же редко бывает, что нам нужен иностранный язык в таком усеченном виде. Поэтому советую Вам сразу сосредоточиться на всех четырех навыках одновременно.

Проблемой самостоятельного изучения иностранных языков часто является недостаточное внимание развитию навыков устной речи. Но и остальные навыки часто развиваются не совсем правильно. Хочу Вас предостеречь от тех ошибок, которые совершала сама.

  • Слушайте, как надо говорить и учитесь говорить правильно с самого начала!

Когда я только начала учить французский, сначала я взяла просто самоучитель и начала учиться читать, чтобы просто понимать текст. Через какое-то короткое время читать я уже могла бодро, но только про себя. Вслух я не могла прочитать даже самых коротких фраз, не спотыкаясь. Поэтому я начала учиться читать и говорить вслух, но делала это на основе объяснений из учебника.Когда я решила послушать аудиоуроки, то поняла, что произношу я многие звуки и целые слова неправильно. Неправильный ритма у моей речи, неправильные ударения на слова, неправильная интонация. Это была какая-то пародия на французскую речь. Поэтому пришлось переучиваться. А это всегда сложнее, чем учиться сразу правильно.

Не повторяйте моих ошибок! Сразу слушайте, как правильно говорить, сразу пытайтесь повторять за диктором и читать вслух. Ломайте этот молчаливый барьер в себе сразу. Говорите вслух с самых первых Ваших занятий иностранными языками!

  • Не забывайте писать!

Сначала я ленилась делать упражнения письменно и вообще писать. Делала все только устно, проговаривая про себя. Французский язык известен своей сложной орфографией, поэтому когда через какое-то время я решила пописать, то поняла, что не помню, как пишутся те слова, которые я вроде бы уже хорошо знала на тот момент и без проблем узнавала их в тексте. Вплоть до того, что многие слова пришлось учить заново. Поэтому советую хотя бы часть упражнений делать в письменной форме. Опять же, когда Вы проговариваете упражнения только устно, Вы сами можете не заметить своих собственных ошибок, даже если потом посмотрите в ответы.

Так что пишите, друзья! Пропустите иностранный язык через свои руки. Это тоже полезный навык.

Что делать, если пришлось на время забросить обучение?

По разным жизненным обстоятельствам я сама несколько раз забрасывала свой французский на довольно длительный период времени. Когда со мной это случилось первые 2 раза, то приходилось с трудом вспоминать то, что я уже успела изучить. Но потом длительные перерывы в занятиях уже не превращались для меня в амнезию. Знания уже осели в голове и моментально восстанавливались, когда я снова возвращалась к занятиям.

Если Вы сделали большой перерыв в изучении иностранного языка, то когда приступите к его изучению снова, возвращайтесь на несколько уроков назад в Вашем самоучителе и делайте их снова. В этот раз Вы освоите их быстрее. Если Вы все помните, то пропускайте их и начинайте с того места, где остановились.

Не расстраивайтесь, если Вам кажется, что приходится начинать все с самого начала. Это не так. В любом случае что-то осталось в голове, второй и третий раз будет проще. А через какое-то время Вы запомните все. И это будет как езда на велосипеде. Вы уже не забудете. Чтобы освежить знания, достаточно будет поговорить 15 минут, спотыкаясь, и речь вернется, или почитать пару страниц в книге.

Даже если Вы на очень хорошем уровне овладели языком, то нужно периодически его использовать (читать, слушать или говорить), чтобы речь не перешла в пассивную. Полностью Вы никогда не забудете. Но может возникнуть ситуация, что из-за потери практики останется только понимание, навык устной речи пропадет. Но это нестрашно. Он очень быстро восстанавливается. Просто, чтобы этого не происходило, освежайте периодически свои знания. Особенно хорошо в этом помогают книги и фильмы.

Как найти время?

В сутках всего 24 часа, обычно 8 часов мы спим, 8 часов работаем, 2 часа тратим на дорогу и сборы, 2 часа на еду, ее готовку и уборку. На отдых и увлечения остается в лучшем случае 4 часа в сутки. А ведь надо еще успеть посвятить время родным и близким, а также просто отдохнуть. Когда же учиться? Неужели забыть о самообразовании во взрослой жизни, если уж упустили такую возможность в детстве и юности?

Нет. Выход найти можно. И вообще их два. Либо использовать время, которое мы тратим «впустую», либо совмещать отдых с учебой.

  • Используйте время, которое обычно тратите впустую

Идеальное «пустое» время, которое можно использовать это время поездок в транспорте и любое ожидание (в очереди у врача, в кафе, пока придет друг или подруга).

Я с удовольствием одно время пользовалась такой возможностью. Если Вы едете на работу или учебу более чем 15 минут, то это время уже можно эффективно использовать. Конечно, важно, чтобы во время такой поездки, Вы могли читать или слушать аудиоуроки. Для чтения нужен свет и несильная тряска (лучше всего здесь подходит метро). Если темно или сильно трясет, то лучше не портите зрение, слушайте аудиоуроки или вообще не занимайтесь. Желательно также, чтобы была возможность сидеть или хотя бы стоять так, чтобы Вас постоянно не толкали или еще хуже не стискивали в толпе. В такой ситуации тоже эффективно позаниматься не получится.

Что можно делать в общественном транспорте? Читать самоучитель, читать книги, слушать музыку или аудиоуроки. Главный плюс в занятиях в общественном транспорте, это их регулярность. Если Вы будете посвящать занятиям 2 раза в день по 30-40 минут, пока едете на работу или учебу и обратно домой, то Вы будете очень быстро продвигаться в обучении, даже если вообще больше не будете посвящать этому время.

Если Вы ходите пешком, то опять же слушайте музыку или аудиоуроки.

Сложнее дела обстоят, если Вы ездите за рулем на машине. В этом случае вообще не советую слушать аудиоуроки. Это очень сильно отвлекает от дороги. Не стоит рисковать своей и чужой безопасностью, ради занятий иностранными языками. Но слушать музыку на этом языке можно и нужно. Это не помешает Вам, но поможет Вам развивать понимание речи на слух.

  • Совмещайте отдых с изучением иностранного языка

Что Вы любите делать в свободное время?

Смотреть фильмы? — Смотрите фильмы на иностранных языках

Слушать музыку? — Слушайте музыку на иностранных языках

У Вас есть хобби? — Ищите книги на иностранных языках, связанные с хобби, и читайте их, чтобы узнать что-то новое о Вашем увлечении. Например, если любите готовить, покупайте книги о кулинарии на иностранном языке.

Любите проводить время с семьей? — Привлекайте родных к своему увлечению. Учите иностранные языки вместе с детьми.

Любите путешествовать? — Выбирайте страны, где говорят на изучаемом языке, знакомьтесь там с людьми и практикуйте свои речевые навыки.

Сделайте иностранные языки частью своей жизни! Превращайте изучение иностранных языков в развлечение и отдых! Тогда Вы выучите язык быстро и с удовольствием!

Как вам такая картина? 10 лет учил английский в школе, но так ничего и не выучил. Знаю грамматику, могу читать книги, но вместо разговора с иностранцами начинаю бледнеть и заикаться. Сделал миллион грамматических упражнений, но не могу свободно сказать простейшие бытовые фразы. Знакомо? Меняйте подход к освоению иностранного языка! Это легко, если знать свои возможности и учитывать особенность восприятия.

Предлагаю 10 необычных и действенных советов, объединяющих наработки в области преподавания языка, психологии и лечебного гипноза:

  1. Язык – это не учебная дисциплина. Это неотъемлемая часть жизни, которую нужно именно проживать, а не заучивать. К сожалению, в школах язык преподается только через сухую логику. Но у языка есть характер, атмосфера, его нужно чувствовать, любить, и ни в коем случае не отторгать. Только так вы заговорите легко и без проблем.

Совет: При заучивании слов представляйте их образы. Визуализируйте в красках. Так вы задействуете правое полушарие мозга, тем самым ускоряя процесс заучивания в десятки раз.

  1. Слова – это не отдельные абстрактные единицы. Слова обозначают конкретные явления и существуют в контексте.

Совет: Заучивайте слова сразу в словосочетаниях и фразах.

  1. Любой язык состоит из речевых клише . Мы употребляем сотни клише в день, даже не замечая этого. И это не только «красной нитью проходит» или «на блюдечке с голубой каемочкой». Это самые обычные повседневные фразы, такие, как «два кофе, пожалуйста», «сколько стоит…», «извините, который час» и т.д.

Совет: Заучивайте фразы-клише целиком. Заметьте разницу: когда вы говорите, подбирая в уме каждое слово, вы как бы собираете мозаику из сотен маленьких кусочков. Если же вы говорите готовыми фразами, вы вооружены более крупными кусками картины, и заполняете поле коммуникации быстрее и эффективнее.

  1. Кальке бой! Дословным переводом страдает большинство учащихся. Грамматическая сетка языка, как правило, не накладывается на другой язык. Поэтому, дословный перевод – дело бесполезное. К тому же, занимаясь переводом, вам приходится думать одно, а говорить другое. Это очень утомительно и не прибавляет скорости вашей речи.

Совет: Не переводите в уме дословно свою речь с русского на английский, а говорите сразу «без посредников». Чтобы выработать эту способность, нужно выполнять первые три совета.

  1. Воспринимайте речь целиком, а не по одному слову. Поймите, что даже на родном языке мы не слышим 100% сказанного! Мы выхватываем ключевые слова и восстанавливаем общую картину смысла. Почему-то при восприятии иностранного языка у многих это правило перестает действовать, и пока человек пытается обдумать незнакомое слово, он пропускает десяток знакомых.

Совет: Не пытайтесь охватить вниманием каждое слово! Чтобы быстро понимать на слух, выхватывайте знакомые слова и фразы, фокусируйтесь на общем смысле.

  1. Произношение не менее важно, чем всё остальное . Здесь часто встречаются две крайности: одни стесняются говорить из-за акцента, другие стесняются говорить без акцента. Внимание: нет ничего постыдного ни в акценте, ни в его отсутствии. Практически у любого языка есть масса диалектов, каждый из которых имеет право на существование.

Совет: Повторяйте услышанные за носителями языка по радио или ТВ фразы, имитируя их интонацию, пойте песни на изучаемом языке. Обезьянничайте с удовольствием!

  1. Мы воспринимаем мир множеством чувств одновременно. Как гипнолог, работающий с психотравмами, скажу, что память о любом событии жизни записана сразу на множество «дорожек». Язык тоже можно разложить на такие дорожки: это аудио, зрительное восприятие (причем, визуальный текст и образы относятся к разным системам), физическая память речевого аппарата, эмоциональная память и мн.др. Возможно, вы ловили себя на том, когда читали текст на иностранном языке, и углубляясь в процесс чтения как такового, не понимали ни слова. Секрет лучшего запоминания в том, что дорожки нужно сводить. Многие же либо слышат, либо видят, либо понимают.

Совет: Слушайте песни, следя глазами за текстом. Смотрите фильмы с субтитрами. Читайте и визуализируйте. Читайте вслух. Иными словами, задействуйте как минимум два канала восприятия.

  1. Если вы родились в Советском Союзе или ходили в российскую школу, скорее всего вы запоминаете информацию при помощи правой руки (причем вероятно даже если вы левша, потому что левшей переучивали). Дело в том, что в советско-российском образовании делался большой упор на записывание от руки: от школьных упражнений до университетских конспектов. Именно поэтому, там, где иностранцу достаточно посмотреть и вписать недостающие буквы прямо в учебник, нам для лучшего усвоения нужно самолично (саморучно?) переписать всю фразу.

Совет: Оберните в плюс такую культурную особенность: прописывайте от руки слова и фразы, так вы быстрее их запомните.

  1. Язык не привязан к этносам, это более широкое явление. Некоторые языки распространены на всех континентах. Уважайте всех носителей изучаемого языка. Если вы не любите определенную культуру, подсознательно вы будете сопротивляться освоению языка. Если итальянцы для вас «макаронники», французы – «лягушатники», а испанцы – лентяи, не ждите от себя чудес в изучении романских языков. Когда вы убираете барьеры стереотипов, вы подсознательно позволяете себе изучать новое.

Совет: Будьте открыты к культуре, которую несет с собой язык. Мыслите шире. Например, английский язык – уже давно язык всего мира, а не только англичан. Французская культура находится во взаимообмене с арабской и африканской, всё это часть огромных исторических процессов, и уж точно не Вам решать, как им всем жить и куда кому ехать. Примите мир, как есть, и может быть и Вам найдётся в нём место.

  1. Для чего вам учить иностранный язык? Для туристических поездок? Для постоянного проживания в конкретном месте? Для написания докторской диссертации? Для повышения по службе? Всё это – совершенно разные цели, которые требуют разных подходов. Если язык вам нужен для заказа еды в ресторанах, вам совершенно не обязательно тратить десятки часов на упражнения классической грамматики.

Совет: Определитесь с целью, и выстраивайте своё обучение исходя из неё. Учитесь на результат.

Чтобы избавиться от психологического барьера в общении на иностранном языке — пишите мне, с удовольствием помогу вам его преодолеть по своей методике.

Best regards, Cordialement, Ваша Митрават

Для записи на консультацию оставьте имя и адрес электронной почты в форме в правом нижнем углу, и нажмите кнопку "Записаться".