Произведения баркова прочитать. Барков (поэт) – краткая биография

Барков Иван Семенович или Степанович, переводчик XVIII века и автор стихов непристойного содержания, родился в 1732 г., умер в 1768 г. в Петербурге, по происхождение «попов сын». Биографических сведений о Баркове очень мало, даже не установлено его отчество. Известно только из академических бумаг, касающихся Ломоносова , следующее: в 1748 г. Ломоносов и Браун должны были выбрать из воспитанников Невской семинарии лучших для академического университета. Они выбрали только пятерых, тогда явился Барков начальством не допущенный к экзамену. По определению Ломоносова, он выказал «острое понимание» и знание латинского языка.

В академии Иван Барков учился очень хорошо, но поведения был самого скверного, так что в 1751 г. должен был выйти из академии и определиться по наборному делу. С этого времени страсть поэта к пьянству, которая, по всей вероятности, и свела его в преждевременную могилу, – все увеличивалась. Видя выдающиеся способности Баркова, ему позволили частным образом учиться у профессоров русскому «штилю» и другим предметам.

Поэт Иван Барков. Иллюстрация XIX века

В конце 1750-х гг. Барков служил при академии копиистом и корректором и вскоре был назначен переводчиком, так как он мог писать не только прозой, но и владел стихом. По стихотворной технике, он уступал только Ломоносову и Сумарокову , а по простоте поэтической речи стоял гораздо выше их. Более подробных биографических сведений об Иване Баркове не сохранилось, кроме массы анекдотов, касающихся его пьянства и остроумных шуток, действительно, сказанных и проделанных им или только ему приписываемых.

Из печатных произведений Баркова можно указать на следующие стихотворные переводы с итальянского и латинского: 1) «Мир героев». Итальянское сочинение г. доктора Лудовика Лазарони Венецианина, переложение российскими стихами переводчика Ивана Баркова. Эта «драма на музыке» была представлена в июне 1762 г. во время торжества по поводу заключения мира между Петром III и Фридрихом II . 2) Квинта Горация Флакка Сатиры или Беседы (Спб. 1763), 3) «Федра; Августова отпущенница», 4) Нравоучительные басни, с Езопова образца сочиненные (Спб. 1784 и 1787). В конце книги приложены «Дионисия Катона» двустрочные стихи о благонравии.

Из оригинальных произведений Ивана Баркова надо отметить: «Житие кн. Антиоха Кантемира », приложенное к изданию сатир последнего (СПб. 1762) и «Оду на день рождения императора Петра III» (Спб. 1762). У Баркова есть еще следующие, более серьезные произведения: 1) Сокращение универсальной истории Гольберга, выдержавшее много изданий Спб. 1766, 1779, 1805 и М. 1808 г. 2) найденное в рукописи «Сокращение российской истории» от Рюрика до Петра Великого. 3) изданный вместе с Таубертом I том «Библиотеки Российской исторической» (Спб. 1767 г)., заключающей с себе летопись Нестора по Кенигсбергскому списку.

Несмотря на достоинства перечисленных произведений Баркова, известность этот поэт приобрел не ими, а непечатными «срамными сочинениями», которые в огромном количестве списков разошлись не только при его жизни, но и после смерти. Один список, под названием «Девичья игрушка или собрание сочинений Баркова», сохраняется в Публичной библиотеке. Этот род произведений Баркова был так популярен, что слово «барковщина» стало употребляться, как название всякой непристойности и мата в поэзии, и ему приписывали вещи, которые относятся к гораздо более позднему времени. Между тем в поэзии Баркова нет ни игривости, ни остроумия, а только самое грубое сквернословие, где вся соль заключается в том, что всякая вещь называется своим именем.

Сведения об Иване Баркове можно найти во всех энциклопедических словарях; довольно подробная характеристика сделана у Венгерова, в «Критико-биографическом словаре русских писателей и ученых, выпуск 25.

Иван Семенович Барков (1732-1768), дворянский сын, русский поэт и переводчик.

Закончил семинарию, затем состоял при Российской Академии Наук последовательно: студентом, наборщиком, переписчиком, переводчиком. Барков переводил преимущественно античных авторов. Растратил свой талант и силы неумеренным пьянством. Перевел на русский язык сатиры Горация (1763), Басни Федора (1764). Барков написал также "Житие князя Антиоха Дмитриевича Кантемира", приложенное к изданию его "Сатир", изданных в 1762 г. Барков владел свободным, гладким и легким стихом, не уступая в этом отношении даже лучшим поэтам-современникам Ломоносову и Сумарокову. Воздавая должное Баркову как поэту и переводчику, следует сказать, что громкую всероссийскую славу он приобрел своими, по выражению митрополита Евгения Болохвитинова, "срамными" непечатными произведениями. Эти стихотворения расходятся по всей россии в списках около двух столетий. Слава их так велика, что родился особый термин для произведений такого рода - "барковщина".

Пушкин, впоследствии, замечал, что Барков первый из русских поэтов отбросил архаический стиль и стал писать живым народным языком. Характеристика "срамной" музы Баркова дана А.С.Венгеровым в его "Критико-библиографическом словаре русских писателей и ученых" (Вып.25, Спб.1890).

Историки литературы брезгливо обходили вниманием этот вид литературы, а в известной мере он заслуживает внимания, как весьма влиятельный, ибо уж очень большим распространением пользовался. Кажется, только один А.С.Венгеров пробовал разобраться в барковщине, но сквернословие, которым действительно уснащены произведения Баркова, раздавило исследователя.

Подавляющее большинство из того, что им написано в нецензурном роде, состоит из самого грубого кабацкого сквернословия, где вся соль заключается в том, что всякая вещь называется своим именем. Барков с первых слов выпаливает весь немногочисленный арсенал неприличных выражений и, конечно, дальше ему остается только повторяться. Для незнакомых с грязной музой Баркова следует прибавить, что в стихах его, лишенных всякого оттенка грации и шаловливости, нет также того патологического элемента, который составляет сущность произведений знаменитого Маркиза де Сад. В Европе есть порнографы в десять раз более его безнравственнее и вреднее, но такого сквернослова нет ни одного.

Однако, кроме сквернословия, следовало бы отметить у Баркова простонародный юмор, реалистическую манеру и крепкий язык. В той борьбе, которая шла в литературе против высокого стиля, Барков тоже сыграл свою роль.

Умер в состоянии психического припадка в момент запоя, утонув в нужнике, перед смертью отметив свою судьбу в эпитафии: "жил грешно и умер смешно".

"Сочинения и переводы" его изданы в Петербурге в 1872г. под ред. С.Венгерова, издание сильно искажено опущенными местами. Полное издание без купюр и искажений вышло в Риге, в 1932 г. Полное собрание непечатных произведений Баркова хранится в публичной библиотеке СССР им.Ленина и имеет название "Девичья игрушка".

Иван Семенович Барков (1732-1768), дворянский сын, русский поэт и переводчик.
Закончил семинарию, затем состоял при Российской Академии Наук последовательно: студентом, наборщиком, переписчиком, переводчиком. Барков переводил преимущественно античных авторов. Растратил свой талант и силы неумеренным пьянством. Перевел на русский язык сатиры Горация (1763), Басни Федора (1764). Барков написал также "Житие князя Антиоха Дмитриевича Кантемира", приложенное к изданию его "Сатир", изданных в 1762 г. Барков владел свободным, гладким и легким стихом, не уступая в этом отношении даже лучшим поэтам-современникам Ломоносову и Сумарокову. Воздавая должное Баркову как поэту и переводчику, следует сказать, что громкую всероссийскую славу он приобрел своими, по выражению митрополита Евгения Болохвитинова, "срамными" непечатными произведениями. Эти стихотворения расходятся по всей россии в списках около двух столетий. Слава их так велика, что родился особый термин для произведений такого рода - "барковщина".
Пушкин, впоследствии, замечал, что Барков первый из русских поэтов отбросил архаический стиль и стал писать живым народным языком. Характеристика "срамной" музы Баркова дана А.С.Венгеровым в его "Критико-библиографическом словаре русских писателей и ученых" (Вып.25, Спб.1890).
Историки литературы брезгливо обходили вниманием этот вид литературы, а в известной мере он заслуживает внимания, как весьма влиятельный, ибо уж очень большим распространением пользовался. Кажется, только один А.С.Венгеров пробовал разобраться в барковщине, но сквернословие, которым действительно уснащены произведения Баркова, раздавило исследователя.
Подавляющее большинство из того, что им написано в нецензурном роде, состоит из самого грубого кабацкого сквернословия, где вся соль заключается в том, что всякая вещь называется своим именем. Барков с первых слов выпаливает весь немногочисленный арсенал неприличных выражений и, конечно, дальше ему остается только повторяться. Для незнакомых с грязной музой Баркова следует прибавить, что в стихах его, лишенных всякого оттенка грации и шаловливости, нет также того патологического элемента, который составляет сущность произведений знаменитого Маркиза де Сад. В Европе есть порнографы в десять раз более его безнравственнее и вреднее, но такого сквернослова нет ни одного.
Однако, кроме сквернословия, следовало бы отметить у Баркова простонародный юмор, реалистическую манеру и крепкий язык. В той борьбе, которая шла в литературе против высокого стиля, Барков тоже сыграл свою роль.
Умер в состоянии психического припадка в момент запоя, утонув в нужнике, перед смертью отметив свою судьбу в эпитафии: "жил грешно и умер смешно".
"Сочинения и переводы" его изданы в Петербурге в 1872г. под ред. С.Венгерова, издание сильно искажено опущенными местами. Полное издание без купюр и искажений вышло в Риге, в 1932 г. Полное собрание непечатных произведений Баркова хранится в публичной библиотеке СССР им.Ленина и имеет название "Девичья игрушка".

Барков Иван Семенович - стихотворец и переводчик 18 века, автор порнографических стихов, основоположник «незаконного» литературного жанра - «барковщины».

Барковщина - нецензурный литературный стиль

По праву считается одним из выдающихся российских поэтов; его произведения - срамные вирши, удивительно сочетающие грубость, сарказм и сквернословие, читаются не в школах и институтах, а чаще всего тайком. Во все времена находились люди, желающие познакомиться с работами скандально известного автора.

К началу 1992 года произведения Ивана Баркова стали публиковаться в таких известных изданиях, как «Звезды», «Литературное обозрение», «Библиотека» и прочие.

Иван Барков: биография

Родился он предположительно в 1732 году в семье священнослужителя. Начальное обучение проходил в семинарии при Александро-Невской лавре, в 1748 году с помощью М. В. Ломоносова стал студентом университета при Академии наук. В учебном заведении особую склонность проявлял к гуманитарным наукам, много занимался переводами и изучал творчество античных писателей. Однако неуправляемое поведение Баркова, постоянные попойки, драки, оскорбления ректора стали поводом для его отчисления в 1751 году. Разжалованного студента определили учеником в Академическую типографию и, учитывая его исключительные способности, дали разрешение посещать в гимназии уроки французского и немецкого, а также учиться у С. П. Крашенинникова «российскому стилю».

В должности копииста

Позже из типографии Барков Иван был переведен копиистом в Академическую канцелярию.

Новые обязанности позволили молодому человеку тесно общаться с М. В. Ломоносовым, которому он частенько снимал копии с документов и переписывал его сочинения, в частности «Древнюю российскую историю» и «Российскую грамматику». Однообразная, монотонная работа переписчиком стала для Баркова увлекательнейшим занятием, потому как сопровождалась интересными консультациями и разъяснениями Ломоносова. А это фактически стало продолжением университетской учебы для несостоявшегося студента.

Первые литературные работы Баркова

Первой самостоятельной работой Ивана Баркова стала «Краткая российская история», вышедшая в 1762 году. По мнению Г. Ф. Миллера, в историческом исследовании от времен Рюрика до Петра Первого сведения сообщаются более точно и полно, чем, к примеру, в работе Вольтера про историю России при Петре Великом. За сочиненную в честь дня рождения Петра III оду в 1762 году Барков Иван был определен в Академию переводчиком, что обусловило появление качественных и полных художественного достоинства переводов.

С легкостью овладев нюансами одической поэзии, литератор не стал совершенствовать себя в данном жанре, который в будущем мог бы принести поэту официальную славу и гарантированное продвижение по службе. Далее Барков Иван подготовил к печати (исправил непонятные места, дополнил пробелы текстом, изменил старую орфографию, адаптировав ее для более понятного прочтения) Радзивилловскую летопись, с которой полноценно ознакомился при переписывании ее для Ломоносова. Данный труд, предоставивший широкой публике возможность знакомства с достоверными историческими фактами, был издан в 1767 году.

Поэт, которого неудобно цитировать

Более всего поэт Иван Барков прославился за нецензурные стихи порнографического содержания, обусловившие появление нового жанра «барковщина». Очевидно, примером для возникновения столь вольных строк, первая частичная публикация которых в России состоялась в 1991 году, стали русский фольклор и фривольная французская поэзия. Мнения о Баркове различны и диаметрально противоположны. Так, Чехов считал, что которого неудобно цитировать. Лев Толстой называл Ивана ярмарочным шутом, а Пушкин полагал, что вся соль именно в том, что все вещи называются своими именами. Стихи Баркова присутствовали на веселых пирушках студентов, а его цитатами в застольных беседах восполняли паузы Грибоедов, Пушкин, Дельвиг. Барковские стихи цитировал Николай Некрасов.

В отличие от произведений Маркиза де Сада, услаждающегося различными неестественными ощущениями и двоякими ситуациями, Барков Иван выражается по-нормальному порочно, не переступая некую запретную грань.

Это всего лишь кабацкий заседатель, на свою беду наделенный стихотворным талантом и умом. Описываемая ним порнография является отражением русского быта и невоспитанности, которая и сегодня остается одной из самых ярких черт общественной жизни. Ни в одной литературе нет сквернословов, которые могли бы так изящно «по-русски» материться в поэзии, как это делал Иван Барков.

А умер смешно…

Современники считали Ивана Баркова крайне распутным человеком. В народе ходила легенда, что Барков, хоть и пил чрезмерно много, но был прекрасным любовником, и часто привозил в свое имение распутных подружек и собутыльников.

Барков Иван Семенович, биография которого вызывает интерес у современного поколения, вел нищенскую жизнь, пил до конца своих дней и умер в 36 лет. Остались неизвестными обстоятельства его смерти и место погребения. Но версий окончания его короткой жизни масса. По одной из них, в публичном доме от побоев, другая утверждает, что он утонул в нужнике, будучи в состоянии запоя. Говорят, какие-то люди обнаружили труп Баркова в его кабинете с головой, засунутой в печь с целью отравления угарным газом, и торчащей наружу нижней половиной тела без штанов с воткнутой в нее запиской: «Жил - грешно, а умер - смешно». Хотя, по еще одной версии, эти слова поэт произнес перед смертью.


Иван Семенович Барков или Степанович - переводчик и поэт. Имеющиеся биографические сведения о нем скудны; даже отчество его не установлено с достоверностью. Из академических бумаг, касающихся Ломоносова, видно, что он был "попов сын" и род. в 1732 г. Когда в 1748 г. Ломоносов и Браун экзаменовали воспитаников Невской семинарии, чтобы выбрать из них студентов для академического университета, то к ним вопреки воле своего начальства явился воспитанник Барков , который на экзамене обнаружил "вострое понятие" и достаточное знание лат. языка. Принятый в академию, Барков учился очень хорошо и считался даровитейшим из всех студентов. Но зато поведения был самого скверного: несмотря на то, что не достиг еще и 20 лет, он постоянно напивался и буянил. За один из таких поступков Барков в 1751 г. был исключен из числа студентов и определен по "наборному делу". Но затем во внимание к его способностям ему позволили частным образом учиться у профессоров русскому "штилю" и другим предметам. В конце 50-х годов Барков , служивший при академии копиистом и корректором, назначается академическим переводчиком. Переводы Баркова прозою и стихами отличаются гладкостью и простотою языка, и несомненно, что по стихотворной технике он уступал только Ломоносову да Сумарокову. Стихотворные переводы Баркова относятся к 1760-м годам: 1) "Мир героев", итальянское сочинение г. доктора Лудовика Лазарони Венецианина; 2) "Квинта Горация Флакка, Сатиры или Беседы, с примечаниями, с лат. языка переложенные рос. стихами" (Спб., 1763); 3) "Федра, Августова отпущенника, нравоучительные басни, с Езопова образца сочиненные" (Спб., 1754 и 1787). Все эти переводы неизвестным издателем были собраны в 1872 г. (Спб.) в одну книжку под заглавием "Сочинения и переводы И. С. Баркова ". Из "сочинений" здесь имеется только "Житие князя Антиоха Дмитриева Кантемира", которое было приложено к изданию "Сатир" последнего (Спб., 1762). Кроме "Жития", Барков написал еще "Оду на день рождения императора Петра III" (Спб., 1762) и издал "Сокращение универсальной истории Гольберга" (Спб., 1766, 1779, 1805 и M., 1808) и вместе с Таубертом I том "Библиотеки Российской исторической" (Спб., 1767), заключающий в себе Нестора по Кенигсбергскому списку. Однако же не эти сочинения доставили имени Баркова ту громкую известность, которою он пользуется. Всероссийскую славу стяжал он себе тоже стихотворными, но не печатанными "срамными сочинениями", как выражается митр. Евгений, в огромном количестве списков разошедшимися среди росс. любителей пикантного чтения. Слава эта так велика, что создался особый термин - "барковщина" и Баркову сплошь да рядом приписываются вещи, которые совсем ему не принадлежат. Полный список непечатных сочинений Баркова хранится в Имп. публичной библиотеке; заглавие его - "Девическая игрушка, или собрание сочинений г. Баркова ". Характеристика "срамной музы" Баркова дана С. А. Венгеровым в его "Критико-биографическом словаре рус. писателей и ученых" (вып. 25, Спб., 1890).